Gucci Mane risponde al dissing di NBA YoungBoy in Publicity Stunt

Un tempo Gucci Mane e NBA YoungBoy erano in buoni rapporti. Hanno anche collaborato sia nel 2018 nella traccia “Cold Shoulder” sia nel 2019 in “Richer Than Errybody” con DaBaby.

Poi Lil Durk, che per ovvi motivi non nutre alcuna simpatia per NBA YoungBoy, lo ha dissato nella traccia AHHH HA pubblicata il 22 febbraio.

NBA YoungBoy risponde con I HATE YOUNGBOY, nella quale però non si limita a rispondere a Durkio, ma dissa anche la sua fidanzata, suo padre, King Von, Gucci Mane, 21 Savage, Lil Baby, la squadra 4PF, diversi YouTuber e streamer di Twitch e Apple Music.

A proposito di Gucci Mane, NBA YoungBoy dice “Used to fuck with Gucci ‘til I seen he like them pussy niggas. Bitch!”

(Collaboravo con Gucci ma poi ho visto che gli piace quella pussy). Ovviamente la pussy in questione è Lil Durk.

Gucci Mane non è rimasto a guardare e ha risposto a NBA YoungBoy nel singolo, pubblicato oggi, Publicity Stunt.

Già nei giorni scorsi si era capito che Guwop avrebbe risposto a NBA YoungBoy.

Gucci Mane infatti ha pubblicato un post sul suo profilo Instagram un post nel quale, vestito in giallo limone con Ferrari in tinta, ricorda il video di Lemonade, il suo brano del 2009. E ha accompagnato il post con la didascalia “I’m feel like I’m Gucci Mane in 2006” (mi sento come se fossi Gucci Mane nel 2006). La frase è tratta dalla canzone di YoungBoy del 2019 Make No Sense.

Nonostante Gucci Mane non nomini direttamente NBA YoungBoy nel suo ultimo singolo, Publicity Stunt, il riferimento è più che evidente:

“He tryna pull a publicity stunt. These rappers be pussy, they bleed once a month. Don’t speak on my name, don’t get put in a blunt. You can diss all you want, still won’t get a response”.

(Sta cercando di fare una trovata pubblicitaria. Questi rapper sono pussy, sanguinano una volta al mese. Non parlare di me se non vuoi essere fumato. Puoi dissarmi quanto vuoi, non otterrai mai più una risposta). Con queste parole Gucci Mane apre Publicity Stunt.

E poi prosegue “Why you diss me for publicity nigga?/Is you in the streets or a industry n-gga?/Is you my fan or my enemy, n-gga?/My money too grown to be kiddin’ with n-ggas.” (Perché mi dissi per pubblicità? Sei per strada o un n-gga dell’industria? Sei mio fan o mio nemico, n-gga? I miei soldi sono cresciuti troppo per essere kiddin’ con n-ggas).

Lascia un commento